<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Not Just a Rhetorical Question (or Three)</title>
	<atom:link href="http://www.plannedobsolescence.net/not-just-a-rhetorical-question-or-three/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.plannedobsolescence.net/not-just-a-rhetorical-question-or-three/</link>
	<description>falling indelibly into the past</description>
	<pubDate>Fri, 16 May 2008 19:55:14 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Rory</title>
		<link>http://www.plannedobsolescence.net/not-just-a-rhetorical-question-or-three/#comment-551</link>
		<dc:creator>Rory</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2006 23:08:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.new.plannedobsolescence.net/?p=274#comment-551</guid>
		<description>&lt;p&gt;It&#8217;s spelled &#8220;roofs&#8221;, but in some countries it can be pronounced &#8220;rooves&#8221;. Australia is one such: I just checked our national dictionary to see if it reflected that, and it does: /rufs, ruvz/.
&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s spelled &#8220;roofs&#8221;, but in some countries it can be pronounced &#8220;rooves&#8221;. Australia is one such: I just checked our national dictionary to see if it reflected that, and it does: /rufs, ruvz/.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: KF</title>
		<link>http://www.plannedobsolescence.net/not-just-a-rhetorical-question-or-three/#comment-550</link>
		<dc:creator>KF</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2006 23:34:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.new.plannedobsolescence.net/?p=274#comment-550</guid>
		<description>&lt;p&gt;Actually, that&#8217;s kinda what I thought; I&#8217;d just stared at &#8220;roofs&#8221; until it looked like it couldn&#8217;t possibly be right.&#160; I suppose the confusion came because I&#8217;ve always &lt;i&gt;pronounced&lt;/i&gt; the plural &#8220;rooves.&#8221;  Which I guess mostly tells you where I come down on the &#8220;rufe&#8221; vs. &#8220;ruff&#8221; debate.
&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Actually, that&#8217;s kinda what I thought; I&#8217;d just stared at &#8220;roofs&#8221; until it looked like it couldn&#8217;t possibly be right.&nbsp; I suppose the confusion came because I&#8217;ve always <i>pronounced</i> the plural &#8220;rooves.&#8221;  Which I guess mostly tells you where I come down on the &#8220;rufe&#8221; vs. &#8220;ruff&#8221; debate.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt Bucher</title>
		<link>http://www.plannedobsolescence.net/not-just-a-rhetorical-question-or-three/#comment-549</link>
		<dc:creator>Matt Bucher</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2006 22:19:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.new.plannedobsolescence.net/?p=274#comment-549</guid>
		<description>&lt;p&gt;Bryan Garner says &#8220;Pl. &lt;i&gt;roofs&lt;/i&gt; not &lt;i&gt;rooves&lt;/i&gt;. But the mistaken plural occurs with some frequency. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
All American dictionaries I have make no mention of a Britishism &#8220;rooves.&#8221; OED has this brief mention:
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
1903 Dialect Notes II. 352 Roof, n. pl. rooves. Common plural in Mass. 1938 C. HIMES Black on Black (1973) 165 W&#8217;en de panic cum an&#8217; de Lawd tek yo&#8217; food an&#8217; yo&#8217; clothes an&#8217; de rooves off&#8217;n yo&#8217; haids, den laff. 1939 [see council (housing) estate s.v. COUNCIL 17].
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
I&#8217;d stick with roofs.
&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bryan Garner says &#8220;Pl. <i>roofs</i> not <i>rooves</i>. But the mistaken plural occurs with some frequency.
</p>
<p>
All American dictionaries I have make no mention of a Britishism &#8220;rooves.&#8221; OED has this brief mention:
</p>
<p>
1903 Dialect Notes II. 352 Roof, n. pl. rooves. Common plural in Mass. 1938 C. HIMES Black on Black (1973) 165 W&#8217;en de panic cum an&#8217; de Lawd tek yo&#8217; food an&#8217; yo&#8217; clothes an&#8217; de rooves off&#8217;n yo&#8217; haids, den laff. 1939 [see council (housing) estate s.v. COUNCIL 17].
</p>
<p>
I&#8217;d stick with roofs.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
